Pasar al contenido principal
+

Próximos 5 días

Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
Lunes
Martes
Miércoles

Pronóstico en video

Peruano narra el Mundial en quechua 

Luis Soto conduce un programa deportivo en Radio Inti Raymi y se da a la tarea de comentar los encuentros de Rusia 2018 en su lengua nativa.

CORTESÍA LA AFICIÓN - @MMDEPORTESMX

El idioma del futbol es muy amplio, debido a los diferentes términos que se utilizan para narrarlo, en los Andes peruanos se encuentra Luis Soto quien se encarga de conducir un programa deportivo en quechua, su lengua nativa luego del regreso de Perú a una Copa del Mundo tras 36 años.

Soto comenta las mejores acciones del encuentro teniendo como referencia los juegos que se realizan en Cusco, Perú; cuando el centrocampista Edison Flores anotó el gol que le dio el pase al Mundial, Soto aseguró: ?jugador construyó carreteras donde solo había unos senderos estrechos?.

De acuerdo a la revista New York Times, el narrador se enfrentó a un problema, encontrar una palabra para decir balón ya que en quechua esta palabra hace referencia a una esfera hecha de piel de cuello de llama y que se usa en las ceremonias religiosas: ?No existía el término, entonces lo adaptamos?, aseguró.

Luis ha reunido alrededor de 500 términos y frases en los últimos 10 años, con lo que el narrador no tiene problema con compartirlo sin costo con alguna persona interesada.

El quechua es una tradición oral que se pasa de generación en generación, Soto aprendió el idioma en casa, y no con una formación académica; pasó meses practicando con videos de otros partidos para agarrar la velocidad para ofrecer un trabajo de calidad a sus radioescuchas.

Soto visitó el estudio de la radio en Cusco con sus compañeros Saturnino Pulla y Percy Chile en el debut de la Rojiblanca en Rusia 2018 ante Dinamarca y luego de la derrota de 1-0 aseguró:? La derrota se sintió como un vacío en las nubes?.

El hombre de 44 años buscará gritar por primera vez gol en el segundo encuentro de Los Incas ante Francia en Rusia y así revivir esta lengua que se encuentra marginada y busca terminar con el racismo en contra de los pueblos indígenas.